Autorzy

JURI ANDRUCHOWYTSCH

Jurij Andruchowycz, urodził się w 1960 roku w Iwano-Frankiwsku w Zachodniej Ukrainie, dawnym galicyjskim Stanisławowie. Studiował dziennikarstwo a debiutował poezją. W 1985 roku był jednym z założycieli legendarnej grupy literackiego performansu Bu-Ba-Bu (Burleska-Bałagan-Bufonada).

Dzięki trzem powieściom Rekreacij (1992), Moskoviada (1993),  Perverzija (1999), tłumaczonym na polski i na rosyjski awansował wbrew własnej woli na klasyka współczesnej literatury ukraińskiej. W 2000 roku ukazała się w Polsce Moja Europa (z Andrzejem Stasiukiem), rezultat wspólnej podróży poprzez nieznane obszary europejskiego Wschodu.

Andruchowycz otrzymał przyznawaną przez miasto  Osnabrück nagrodę Erich-Maria-Remarque-Friedenspreis 2005. W uzasadnieniu werdyktu, jury stwierdziło, że poprzez błyskotliwe eseje pisarz wnosi istotny wkład w odkrywanie niemalże nieznanego regionu szerzej pojmowanej Europy.   

Nagroda Europejskiego Porozumienia Leipziger Buchpreis 2006 została pisarzowi przyznana w marcu 2006.
W 2016 otrzymał za swą działalność translatorską Medal Goethego.


    ©Susanne Schleyer


WOLFGANG BAUER

Wolfgang Bauer, rocznik 1970, po okresie „nudnego dzieciństwa i mało burzliwej młodości” wykonywał rozmaite zawody, był żołnierzem kontraktowym ale też odmówił pełnienia służby wojskowej. Po ukończeniu wieczorowego liceum studiował islamistykę, później geografię i historię w Tübingen. Obecnie mieszka w  Reutlingen.

Od 1994 roku jest korespondentem wojennym i dziennikarzem. W przeszłości pisał dla Schwäbisches Tagblatt, Sterna i Focusa, od 2011 roku współpracuje z tygodnikiem DIE ZEIT, oraz periodykami Neon, Greenpeace Magazin i Geo.

Jego reportaże zostały wyróżnione między innymi nagrodami Katholischer Medienpreis, Prix Bayeux-Calvados des Correspondants de Guerre oraz wieloma innymi. Po polsku ukazały się nakładem wydawnictwa Czarne, w tłumaczeniu Elżbiety Kalinowskiej, książki „Przez morze. Z Syryjczykami do Europy ” (2016)  oraz „Porwanie. Boko Haram i terror w sercu Afryki” (2017).


    © DIE ZEIT


ARTUR BECKER

Artur Becker urodził się w 1968 roku w polsko-niemieckiej rodzinie w Bartoszycach na Mazurach. O 1985 roku mieszka w Niemczech, obecnie w Dolnej Saksonii. Pisze powieści, opowiadania, poezję i eseje, przekłada literaturę. Artur Becker jest członkiem P.E.N.-Zentrum Deutschland oraz Exil-P.E.N.-Clubu jak również Stowarzyszenia Niemieckich Pisarzy (VS) oraz związku zawodowego ver.di.

Becker debiutował poezją po polsku w Gazecie Olsztyńskiej w 1984 roku,  pięć lat zaczął pisać wyłącznie po niemiecku. W marcu 2009 otrzymał nagrodę Adelbert-von-Chamisso-Preis, w listopadzie 2012 nagrodę DIALOG-Preis przyznawaną przez Federalny Związek Towarzystw Niemiecko-Polskich.

W jego dorobku literackim znajduje się szereg dzieł. Szczególnym uznaniem cieszy się Der Dadajsee (1997), którego bohaterem jest polski gastarbeiter oraz Die Zeit der Stinte (2006), historia niemieckiego repatrianta
z Polski. Z dużym oddźwiękiem medialnym spotkała się powieść ż w wódzie. Pieśń o topielcach (2008, wydanie polskie 2013). Najnowsza pozycja Artura Beckera to wydany przez weissbooks.w zbiór esejów Kosmopolen (2016).


    © Magdalena Becker


ULRIKE DRAESNER

Ulrike Draesner, urodzona w 1962 roku w Monachium, jedna z najwybitniejszych pisarek niemieckojęzycznych, mieszka z córką w Oxfordzie i w Berlinie. Jej dzieciństwo, jako córki rodziny bawarsko-śląskiej żyjącej
w Monachium, naznaczone było mieszanym pochodzeniem rodziców: katolickim i protestanckim, mieszczańskim i chłopskim oraz krzyżującymi się różnymi dialektami i tradycjami. Na przestrzeni ostatnich dwóch dekad opublikowała pięć tomów poezji, pięć powieści, szereg tomów opowiadań i esejów, słuchowisk, przekładów. Brała również udział w licznych projektach intermedialnych. Przekłada z angielskiego
i francuskiego, prowadzi warsztaty pisarskie i wykłady. Wiersze i powieści Ulrike Draesner zostały wyróżnione licznymi nagrodami, między innymi Usedomer Literaturpreis (2015), Joachim-Ringelnatz-Preis für Lyrik (2014), Roswitha-Preis (2013), Solothurner Literaturpreis (2010) oraz Drostepreis (2006).


    ©Emanuela Danielewicz


ULRIKE GUÉROT

Ulrike Guérot, rocznik 1964, jest politolożką, założycielką i dyrektorką ‘European Democracy Lab’ (EDL) na European School of Governance w Berlinie. Wykładała na licznych, renomowanych uniwersytetach w Europie i Stanach Zjednoczonych, od 20 lat zajmuje się - współpracując z Think Tank Community w Paryżu, Brukseli, Londynie, Waszyngtonie, Londynie i Berlinie - kwestiami związanymi z integracją europejską oraz rolą Europy w świecie.

Od kwietnia 2016 jest profesorką i dyrektorką Wydziału Polityki Europejskiej i Badań nad Demokracją na Donau-Universität w austriackim Krems.

W dobie kryzysu integracji europejskiej postawiła sobie za zadanie współtworzenie projektu Europy XXI wieku, stawiającej obywateli w centrum uwagi  – Europy adekwatnej do wyzwań przyszłości, demokratycznej i bliskiej obywatelom.


    © DUK – Andrea Reischer


JAKOB HEIN

Jakob Hein urodził się w 1971 roku w Lipsku, jego rodzicami są pisarz Christoph Hein i reżyserka filmowa Christiane Hein. Po ukończeniu studiów medycyny w Berlinie, Sztokholmie i Bostonie oraz obronie doktoratu pracował w latach 1998 - 2011 jako ordynator w Klinice Psychiatrii i Psychoterapii Szpitala Uniwersyteckiego Charité w Berlinie. Od 2011roku  prowadzi prywatną praktykę psychiatrii dzieci i młodzieży oraz psychiatrii i psychoterapii. Pisaniem zajął się w konsekwencji swoich występów we wschodnioberlińskiej kawiarni Kaffee Burger; od 1998 jest członkiem funkcjonującej tam „Reformbühne Heim und Welt“ czyli ‘Sceny Reformatorskiej Dom i Świat’. Opublikował 15 książek, w tym Mein erstes T-Shirt (2001), Herr Jensen steigt aus (2006),  Gebrauchsanweisung für Berlinn (2006, Hipsterska stolica Europy, przekład Kamil Markiewicz 2016) oraz Wurst und Wahn (2011). Jego najnowsza powieść Kaltes Wasser (2016) to „zabawna, dowcipna i mądra powieść szelmowska i społeczno-obyczajowa, w której pisarz demaskuje aberracje kapitalistycznej gospodarki na przykładzie entuzjastycznych przełomowych czasów boomu lat 90-tych” (Sounds & Books).


    © Susanne Schleyer


DANIELA KOHL

Daniela Kohl urodziła się w 1972 w Monachium. Już w szkole swoimi rysunkami dorabiała do kieszkonkowego. Po maturze studiowała projektowanie komunikacji wizualnej w Fachchochschule w Monachium. Od 2001 roku współpracuje z rozmaitymi wydawnictwami i agencjami reklamowymi jako ilustratorka i graficzka. Jej prace zostały wyróżnione wieloma nagrodami, m.in. w 2014 roku wygrała wraz z agencją WORX PR konkurs FIFA na promocję maskotki mistrzostw świata 2006.

Daniela Kohl mieszka z mężem, psem i żółwiem nad dachami Monachium.   


    ©Christof Stiefer


ANDRE KUBICZEK

André Kubiczek urodził się w 1969 roku w Poczdamie, w rodzinie niemiecko-laotańskiej. Jest pisarzem, mieszka w Berlinie. Jego debiutancka powieść „Junge Talente” ukazała się w 2002 roku zyskując uznanie krytyki. Tematem tej osnutej na autobiograficznych wątkach opowieści jest dzieciństwo i dorastanie w NRD.

W 2003 roku ukazała się powieść Die Guten und die Bösen, o której Süddeutsche Zeitung pisała: „Drugą powieść Kubiczka, bardziej nawet niż pierwszą cechuje poczucie humoru i pomysłowość: jest ostra, trzymająca w napięciu, zjadliwa.” Kolejne pozycje to Oben leuchten die Sterne, Kopf unter Wasser oraz Der Genosse, die Prinzessin und ihr lieber Herr Sohn. W 2007 roku  André Kubiczek otrzymuje literacką nagrodę Candide-Preis. 

Najnowszy tytuł, Skizze eines Sommers, znalazł się wśród finalistów do Deutscher Buchpreis 2016. Kubiczek kreśli w niej subtelny obraz młodości przeżywanej w NRD, latem połowy lat osiemdziesiątych –  najpiękniejszego czasu pierwszej miłości i młodości z całym ich pięknem i tragizmem.


  ©Susanne Schleyer/autorenarchiv.de


CHARLOTTE LINK

Charlotte Link, urodzona w 1963 roku we Frankfurcie nad Menem, jest jedną z najbardziej poczytnych współczesnych autorek niemieckich. Jest autorką literatury kryminalnej i powieści historycznych, oraz książek dla dzieci, które stają się bestsellerami na całym świecie.  

Dwie ostatnie powieści kryminalne jej autorstwa – Die Betrogene oraz Die Entscheidung podbiły w zawrotnym tempie listę bestsellerów tygodnika DER SPIEGEL. Wydała również głośną książkę autobiograficzną o chorobie nowotworowej i śmierci siostry. W samych tylko Niemczech książki Charlotty Link sprzedały się w  ponad 26-cio milionowym nakładzie, jej powieści tłumaczone są na wiele języków. W Polsce uznawana jest za najsłynniejszą niemiecką autorkę kryminałów.

Charlotte Link angażuje się na rzecz ochrony zwierząt, działa m.in. w ramach organizacji PETA. Mieszka
z rodziną i zwierzętami w pobliżu Frankfurtu nad Menem.  


    ©BLANVALET VERLAG


HERTA MÜLLER

Herta Müller urodziła się w 1953 roku w rodzinie należącej do niemieckojęzycznej mniejszości w Banacie
w Rumunii. Studiowała germanistykę i rumunistykę w Timișoarze.

Początkowo pracowała jako tłumaczka w fabryce maszyn, skąd została zwolniona ponieważ odmówiła współpracy z rumuńską służbą bezpieczeństwa ‘Securitate’. Pracowała dorywczo jako nauczycielka. Przez wiele lat władze uniemożliwiały jej publikację książek, od 1985 roku została objęta całkowitym zakazem publikacji
w Rumunii. Otwarcie krytykowała dyktaturę Ceausescu, za co spotykały ją nasilające się represje, które eskalowały nawet do grożenia śmiercią. W 1987 wyjechała do Niemiec i od tej pory mieszka w Berlinie.

Otrzymała liczne nagrody a w 2009 roku literacką nagrodę Nobla za całokształt twórczości. W uzasadnieniu werdyktu jury przywołało intensywność tworzonej przez Hertę Müller literatury.


    ©Stephanie von Becker


ALICE PANTERMÜLLER

Alice Pantermüller urodziła się w 1968 roku we Flensburgu. Już w szkole podstawowej chciała zostać albo „książko-pisarką” albo nauczycielką – ostatecznie zdecydowała się na to drugie. Po ukończeniu studiów pedagogicznych na Uniwersytecie we Flensburgu odbyła w Szkocji praktykę jako nauczycielka języka niemieckiego, później zdobyła zawód księgarki. Jako autorka została zauważona w 2009 roku w ramach konkursu pisarskiego niemieckigeo  wydawnictwa Arena.

Obecnie mieszka z mężem i dwoma synami w Lüneburger Heide, gdzie wymyśla historie dla dzieci. Sławę zyskała dzięki książkom dla dzieci, których bohaterem jest tytułowy „Bendix Brodersen” oraz bestsellerowej serii o „Zuzie Łobuzie”, tłumaczonych na wiele języków, w tym również na polski.


    ©Privat


DANIELA SEEL

Daniela Seel, ur. 1974 w Frankfurcie nad Menem. Jest poetką, tłumaczką i wydawczynią, mieszka w Berlinie. W 2003 r. założyła wydawnictwo kookbooks – Labor für Poesie als Lebensform, razem z Andreasem Töpferem, autorem książek artystycznych i ilustratorem. Publikowała w czasopismach, magazynach, antologiach, internecie. Ma na swoim koncie liczne międzynarodowe kooperacje i występy, m.in. z wokalistką Planningtorock, choreografem Davidem Bloomem, poetami Rickiem Reutherem, Robertem Striplingiem i SJ Fowlerem. W kookbooks ukazały się jej tomiki poezji ich kann diese stelle nicht wiederfinden (2011) und was weißt du schon von prärie ( 2015). Daniela Seel jest m.in. laureatką nagród Friedrich-Hölderlin-Förderpreis, Ernst-Meister-Förderpreis,  Kunstpreis Literatur von Lotto Brandenburg. Jej wiersze były tłumaczone na polski, angielski, czeski, francuski, norweski, włoski, holenderski, hiszpański, szwedzki, serbski i chorwacki.


    © Anne Provoost


  

Kontakt

 

Organizator wykonawczy

Murator EXPO Sp. z o.o.
ul. Dęblińska 6
04-187 Warszawa
tel. (22) 829 66 80
faks (22) 826 66 81
biuro@muratorexpo.pl
NIP : 113-21-59-933

Polecamy